踏莎行·春暮
- 朝代:宋代
- 作者:寇准
- 全文:春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小。画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。密约沉沉,离情杳杳,菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。
- 拼音:chūn sè jiāng lán, yīng shēng jiàn lǎo, hóng yīng luò jǐn qīng méi xiǎo. huà táng rén jìng yǔ méng méng, píng shān bàn yǎn yú xiāng niǎo. mì yuē chén chén, lí qíng yǎo yǎo, líng huā chén mǎn yōng jiāng zhào. yǐ lóu wú yǔ yù xiāo hún, cháng kōng àn dàn lián fāng cǎo.
踏莎行·春暮的注译文
春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见到了春末夏初了。濛濛细雨中,一个消瘦的女子静静地独立在画阁外,眼前的屏风半掩着厅堂,惟见缕缕沉香从屏风后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事。
遥想当年依依惜别时的深情约定啊。如今一别经年,依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念吗?妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了。只是落寞地倚在栏杆上,心下纵有万语千言,却又向谁人说起?惟有无语凝噎,暗自销魂罢了。天空灰蒙蒙的,黯然地衔着绵绵不尽的芳草,一如我的思念。
踏莎行·春暮的注释
1踏莎(suō)行:词牌名。又名“柳长春”“喜朝天”等。双调五十八字,仄韵。
2阑(lán):残,尽,晚。
3红英:红花。南唐李煜《采桑子》词:“亭前春逐红英尽。”
4屏山:指屏风。唐温庭筠《南歌子》词:“扑蕊添黄子,呵花满翠鬟,鸳枕映屏山。”
5密约:指男女之间互诉衷情,暗约佳期。沉沉:深沉。此指重大之事,即终身之事。
6杳(yǎo)杳:深远无边际。
7菱花:指菱花镜,亦泛指镜子。慵(yōng)将照:懒得拿起镜子来照。慵:懒散。将:拿。
8销魂:形容极度伤心。
踏莎行·春暮的评析
宋词三百首工具简介:
- 栏目:民俗文化
- 使用次数:101 次浏览
- 更新时间:2024-10-31 10:26:05
- 宋词三百首工具链接:https://www.91tools.fun/tool/songcisanbaishou.html
《宋词三百首》由朱孝臧(1857-1931)编选,朱孝臧原名祖谋,字古微,号彊村、上彊村民,是浙江归安人。朱孝臧以混成为主旨,追求词的体格和神致,其选录标准非常严格。朱孝臧在编选《宋词三百首》时,特别强调词的“浑成”,即作品的完整性和艺术上的成熟度。他认为,词的体格(形式和结构)和神致(精神和情感)同样重要,但体格更为基础。