首页> 宋词三百首>

摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩-李璟古诗赏析

摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩
  • 朝代:五代
  • 作者:李璟
  • 全文:手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主??思悠悠。青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
  • 拼音:shǒu juàn zhēn zhū shàng yù gōu, yī qián chūn hèn suǒ chóng lóu. fēng lǐ luò huā shuí shì zhǔ?? sī yōu yōu. qīng niǎo bù chuán yún wài xìn, dīng xiāng kōng jié yǔ zhōng chóu. huí shǒu lǜ bō sān chǔ mù, jiē tiān liú.
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩的注译文
  • 卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。
    信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩的注释
  • 1摊破浣溪沙:词牌名。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐浣溪沙”。双调四十八字,前阕三平韵,后阕两平韵,一韵到底。前后阕基本相同,只是前阕首句平脚押韵,后阕首句仄脚不押韵。后阕开始两句一般要求对仗。这是把四十二字的“浣溪沙”前后阕末句扩展成两句,所以叫“摊破浣溪沙”。

    2真珠:以珍珠编织之帘。或为帘之美称。《西京杂记》:“昭阳殿织珠为帘,风至则鸣,如珩佩之声”。玉钩:帘钩之美称。

    3依前:依然,依旧。春恨:犹春愁,春怨。锁:这里形容春恨笼罩。

    4悠悠:形容忧思不尽。

    5青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝。这里指带信的人。《史记·司马相如列传》:“幸有三足鸟为之使。”注:“三足鸟,青鸟也。主西王母取食。”云外:指遥远的地方。

    6丁香结:丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。

    7三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。

摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩的评析

宋词三百首工具简介:

《宋词三百首》由朱孝臧(1857-1931)编选,朱孝臧原名祖谋,字古微,号彊村、上彊村民,是浙江归安人。朱孝臧以混成为主旨,追求词的体格和神致,其选录标准非常严格。朱孝臧在编选《宋词三百首》时,特别强调词的“浑成”,即作品的完整性和艺术上的成熟度。他认为,词的体格(形式和结构)和神致(精神和情感)同样重要,但体格更为基础。