混为一谈
出处:
唐 韩愈《平淮西碑》:“万口和附,并为一谈。”
谜语:
异口相声
用法:
动宾式;作谓语、宾语;用于否定句。
俄语:
смéшивать одно с другим
年代:
古代
日语:
ごちゃ混ぜに論(ろん)ずる,混同する
注音:
ㄏㄨㄣˋ ㄨㄟˊ 一 ㄊㄢˊ
近义:
相提并论、等量齐观、并为一谈
感情:
混为一谈是中性词。
辨形:
“混”,不能写作“浑”。
例子:
可见“言志”跟“缘情”到底两样,是不能混为一谈的。(朱自清《诗言志辩 诗言志(三)》)
英语:
confuse sth.with sth.else
字数:
四字
反义:
不可同日而语
热度:
常用
辨析:
(一)混为一谈和“一概而论”;都含有“不加区别地一起加以谈论”的意思。但混为一谈多指不分是非好坏;不管性质根本不同;一律看待;“一概而论”多指不论彼此;不管具体情况;笼统对待。(二)混为一谈和“同日而语”都有“把不同的两个人或两件事物不加区别地放在一起谈”的意思。但“同日而语”是指把不同水平的两个人或两种事物既有本质差别;又往往有时间上的差异;多用于否定语气;混为一谈并不强调时间上的差别;也不限于用在否定语句中。
德语:
etwas mit etwas verwechseln(alles über einen Kamm scheren)
拼音:
hùn wéi yī tán
解析:
混:搀杂。把不同的事物或人混在一起;说成是相同的。
成语接龙:
顺接:
[谈过其实, 谈今论古, 谈空说幻, 谈若悬河, 谈笑有鸿儒]
正音:
“混”,不能读作“hǔn”;“为”,不能读作“wèi”。
繁体:
混為一談
结构:
动宾式
成语大全工具简介:
- 栏目:教育工具
- 使用次数:293 次浏览
- 更新时间:2024-10-31 10:26:05
- 成语大全工具链接:https://www.91tools.fun/tool/chengyu.html
成语大全通常指的是收录大量成语的书籍或数据库,成语是汉语中的一种固定短语,由四字组成,具有固定的结构和意义,通常来源于古代的经典文学作品、历史故事或民间传说。成语以其简洁、形象和寓意深刻的特点,广泛应用于日常交流、文学创作和学术讨论中。