渔家傲·秋思
- 朝代:宋代
- 作者:范仲淹
- 全文:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
- 拼音:sāi xià qiū lái fēng jǐng yì, héng yáng yàn qù wú liú yì. sì miàn biān shēng lián jiǎo qǐ, qiān zhàng lǐ, cháng yān luò rì gū chéng bì. zhuó jiǔ yī bēi jiā wàn lǐ, yàn rán wèi lēi guī wú jì. qiāng guǎn yōu yōu shuāng mǎn dì, rén bù mèi, jiāng jūn bái fà zhēng fū lèi.
渔家傲·秋思的注译文
秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面八方回响起来。连绵起伏的群山里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的一座城城门紧闭。
饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下战事未平,功名未立,还不能早作归计。远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,在外征战的人难以入睡,无论将军还是士兵都白了鬓发,泪满衣襟。
渔家傲·秋思的注释
1渔家傲:又名《吴门柳》、《忍辱仙人》、《荆溪咏》、《游仙关》。
2塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。
3衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。
4边声:边塞特有的声音,如大风、号角、羌笛、马啸的声音。
5千嶂:绵延而峻峭的山峰;崇山峻岭。
6燕然未勒:指战事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭爱山,在今蒙古国境内。据《后汉书·窦宪传》记载,东汉窦宪率兵追击匈奴单于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而还。
7羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一种乐器。
8悠悠:形容声音飘忽不定。
9寐:睡,不寐就是睡不着。
渔家傲·秋思的评析
宋词三百首工具简介:
- 栏目:民俗文化
- 使用次数:101 次浏览
- 更新时间:2024-10-31 10:26:05
- 宋词三百首工具链接:https://www.91tools.fun/tool/songcisanbaishou.html
《宋词三百首》由朱孝臧(1857-1931)编选,朱孝臧原名祖谋,字古微,号彊村、上彊村民,是浙江归安人。朱孝臧以混成为主旨,追求词的体格和神致,其选录标准非常严格。朱孝臧在编选《宋词三百首》时,特别强调词的“浑成”,即作品的完整性和艺术上的成熟度。他认为,词的体格(形式和结构)和神致(精神和情感)同样重要,但体格更为基础。